Пришло махом - ушло прахом

Мои симпатии после просмотра фильма остаются на 100% за Гарфилдом. Может быть, это энергетика ДеВито. Может быть, в фильме есть двойное дно и так задумано авторами фильма. Но может также быть, что это последствия моего знакомства с литературой австрийской экономической школы.


Метр сорок семь обаяния

Пост по заданию «Системного менеджмента» версии 2023 — пишу, что нашел для себя в фильме «Other People's Money».

Заголовок поста - вольный перевод выражения "Easy come - easy go", высказанное Гарфилдом в фильме.

Суровый оскал капитализма: мои симпатии после просмотра фильма остаются на 100% за Гарфилдом. Может быть, это энергетика ДеВито. Может быть, в фильме есть двойное дно и так задумано авторами фильма. Но может также быть, что это последствия моего знакомства с литературой австрийской экономической школы.

В фильме очень много людей - функций, вот прямо идеально, по нотам, воплощающих предписанную роль: бизнесмен, визионер, безымянный рабочий, шофер, камердинер. Гарфилд - классический предприниматель из учебника, которой активно пользуется свободой распространения информации наступающего века цифры. Он ищет недооцененные компании с потенциалом получения выгоды от их ликвидации и реструктуризации. В том, что он не становится карикатурным или картонным персонажем - огромная заслуга ДеВито.

Джоргенсон - душка, отец работникам, хранитель традиций и все такое. Но очевидно же, что существование компании в таком виде ежедневно увеличивает технический и организационный долг. Кто его будет платить? Согласно сюжету, вся доброта 10 лет шла за счет акционеров - акции все это время дешевели. Просто удивительно, что акционеры не согласились оплачивать подобный ход дел дальше.

Не зря же появившиеся в конце фильма из ниоткуда японцы выбрали сотрудничество с Гарфилдом, для чего дождались, когда он получит контроль над фирмой.

И да - аналогия закрытия компании со смертью, которую пользуются на выступлении собрании акционеров и Гарфилд, и Джоргенсон - очень уж притянутая за уши и манипулятивная.